Informations d’accessibilité

Informations d’accessibilité

À ce stade, des informations sur les barrières de notre camp sont affichées. Vous trouverez un aperçu des obstacles que nous affrontons et que nous essayons de faire tomber. Il reflète l’état actuel et est révisé régulièrement. Veuillez nous faire part de vos commentaires s’il vous manque des informations importantes, si des obstacles n’ont pas été pris en compte ou si vous avez des questions sur l’accessibilité. Vous pouvez nous joindre à l’adresse email suivante : access_stopdeportation@riseup.net.

Nous nous efforçons de répondre spontanément à tes besoins. Au point d’information, tu peux obtenir un numéro de téléphone que tu puisses contacter en cas de besoins.

Infrastructure du camping :

  • Il y a une toilette Dixi enroulable.
  • Nous construisons une douche avec moins d’obstacles : la rampe a une inclinaison de 10°. La surface est de 90x120cm.
  • Les lavabos ne dépassent pas 80 cm.
  • Il y a des plaques de sol pour rendre la zone du camp plus facile à rouler.
  • Il y a une grande tente de couchage qui peut être roulée.
  • Si tu ne peux pas ou ne veux pas dormir sur place en raison de barrières, nous pouvons te proposer un appartement accessible en fauteuil roulant à Karlshorst pour les nuitées.
  • Nous marquons les obstacles et les points de danger. Nous utilisons pour cela des couleurs à contraste élevé.
  • Nous avons un fauteuil roulant disponible avec un siège de 48 cm.

Orientation:​​​​​​​

  • Il y a des panneaux avec des symboles et des mots.
  • Il y a un point d’information. Les informations suivantes y sont disponibles :
    • Informations sur les barrières au camp
    • Aperçu du programme
    • et encore plus d’informations

Cuisine:

  • La sortie de nourriture ne dépasse pas 80 cm.
  • La cuisine fournit des informations sur les ingrédients de la nourriture.
  • Il y a des plats fixes pour manger.

Programme:

  • Nous essayons d’organiser la traduction entre les différentes langues parlées et signées. Vous avez des besoins de traduction ? Ou connaissez-vous un autre interprète pour la langue parlée et la langue des signes ? Veuillez alors prendre contact avec: access_stopdeportation@riseup.net
  • Dans le grand chapiteau du cirque, il y a des places pour les personnes en fauteuil roulant à l’avant. Et il y a des sièges.
  • Le programme de notre camp peut provoquer des déclencheurs en raison de son contenu. Nous travaillerons avec des avertissements de déclenchement, mais nous ne pouvons pas garantir que des déclencheurs apparaîtront suite à des déclarations spontanées.

médecins :

  • Il y a des ambulanciers au camp. Il y a une tente sanitaire.

Salles de retraite :

  • Il y a plusieurs endroits plus calmes sur le camp. Il s’agit notamment de :
    • Une bibliothèque
    • Une tente d’awareness 
    • Un espace BiPoC- (Black, Indigenous, and People Of Colour) 
    • Nous essayons de mettre en place un espace TINA (personnes trans*, personnes inter*, personnes non-binaires* et personnes agendas*). (+ pour les personnes neurodivergentes)
  • Des écouteurs antibruit et des jouets Fidget seront notamment mis à disposition par notre équipe de sensibilisation.

Arrivée et départ:

  • Le site Web suivant fournit des informations sur la fonctionnalité des remontées mécaniques aux points de départ et d’arrivée : https://www.brokenlifts.org/stations et https://sbahn.berlin/Fahren/bahnhofsuebersicht/. Vous pouvez également nous contacter et nous essaierons de trouver des informations.
  • Si vous arrivez à la gare “Zeuthen” en S-Bahn, nous avons des navettes pour le camp.
  • Nous avons aussi un autobus avec une rampe pour fauteuil roulant électrique. Veuillez contacter le téléphone de la navette 01577 86 89 16 avant votre depart, car la gare de Zeuthen a quelques barrieres aux fauteuils roulant électrique.

Corona:

Urgence:

  • En cas d’urgence, nous travaillerons avec le principe des 2 sens. En plus des signaux acoustiques (mégaphone), nous utiliserons également des signaux lumineux (signaux clignotants).
  • Nous conviendrons avec toi de la tente dans laquelle tu dors et marquons cela avec ton consentement afin que des personnes responsables puissent te réveiller et venir te chercher en cas d’urgence.